I'm catching him up John, only meant in jest.;):D what's a de da?
People born in Sheffield are called de da's because of the dialect they speak Some examples
Summatsupeer - There is something strange about this

Gerritetten - Eat up all your food

Gerartnit - Kindly leave

Smarrerweeim - Is something worrying him

Azeegeniter - Has he given it to her?

Iampgorrit - I do not have it

Geeit Mester - Give it to the gentleman

Eezgooinooam - He is going home

Asthagorritreight - Have you got it right?

Isthemumin - Is your mother at home?

Astagorritwithy - Do you have it with you?

Purremineer - Put them in here

Ayampteeardnowt - I have not heard anything

Thalaftergerranewun - You will have to get a new one

Shuthigob - Be quiet

Owzeenoe- How does he know?
 
People born in Sheffield are called de da's because of the dialect they speak Some examples
Summatsupeer - There is something strange about this

Gerritetten - Eat up all your food

Gerartnit - Kindly leave

Smarrerweeim - Is something worrying him

Azeegeniter - Has he given it to her?

Iampgorrit - I do not have it

Geeit Mester - Give it to the gentleman

Eezgooinooam - He is going home

Asthagorritreight - Have you got it right?

Isthemumin - Is your mother at home?

Astagorritwithy - Do you have it with you?

Purremineer - Put them in here

Ayampteeardnowt - I have not heard anything

Thalaftergerranewun - You will have to get a new one

Shuthigob - Be quiet

Owzeenoe- How does he know?
That lot made me smile.:D
 
People born in Sheffield are called de da's because of the dialect they speak Some examples
Summatsupeer - There is something strange about this

Gerritetten - Eat up all your food

Gerartnit - Kindly leave

Smarrerweeim - Is something worrying him

Azeegeniter - Has he given it to her?

Iampgorrit - I do not have it

Geeit Mester - Give it to the gentleman

Eezgooinooam - He is going home

Asthagorritreight - Have you got it right?

Isthemumin - Is your mother at home?

Astagorritwithy - Do you have it with you?

Purremineer - Put them in here

Ayampteeardnowt - I have not heard anything

Thalaftergerranewun - You will have to get a new one

Shuthigob - Be quiet

Owzeenoe- How does he know?
Luv it la.i did try Google Translate.:D:D
 
A couple of ancient words from the 1950's:
Coach / bus, of the type in which you travelled to the seaside: "Sharra". Derived from Char-a-banc. "We went to Filey in a sharra".
Sweets always referred to as "spice" - paper bag proffered - "do 'ave some of my spice"
 

Similar threads